7月19日上午,市外办组织召开《保定市公共场所双语标识英文译法参考》编制筹备会,市文广旅局、市卫健委、市民政局、市综合执法局、园林绿化中心、市公安局交警支队相关处室负责人参会。
会议由市外办副主任李行行主持。与会各单位主要围绕《译法参考》交通、文化、旅游、医疗卫生部分的编制思路及内容本地化等相关问题展开了讨论并达成共识。
下一步市外办将充分结合各部门意见建议并吸纳驻保高校英语专家提供智力支持,积极组织开展我市公共场所双语标识英文译法参考编制工作,为我市双语标识规范工作提供遵循。
7月19日上午,市外办组织召开《保定市公共场所双语标识英文译法参考》编制筹备会,市文广旅局、市卫健委、市民政局、市综合执法局、园林绿化中心、市公安局交警支队相关处室负责人参会。
会议由市外办副主任李行行主持。与会各单位主要围绕《译法参考》交通、文化、旅游、医疗卫生部分的编制思路及内容本地化等相关问题展开了讨论并达成共识。
下一步市外办将充分结合各部门意见建议并吸纳驻保高校英语专家提供智力支持,积极组织开展我市公共场所双语标识英文译法参考编制工作,为我市双语标识规范工作提供遵循。